
一、通用詞匯
1. X光(X
ray)
“胸部X光”:“Chest X
ray”
2. 計算機斷層掃描(CT,Computed Tomography)
“腦部CT掃描”:“Brain CT scan”
3. 磁共振成像(MRI,Magnetic Resonance Imaging)
“腰部磁共振成像”:“Lumbar MRI”
4. 超聲(Ultrasound)
“腹部超聲”:“Abdominal ultrasound”
二、描述性詞匯
1. 影像(Image)與圖片(Picture)的區分
在醫學影像中,“影像”更常用“image”,例如“肺部影像”:“Lung image”。而“picture”更多指普通的、非醫學專業的圖片。
2. 造影(Contrast)相關
如果是有造影劑參與的影像檢查,如“靜脈造影”:“Venography”,其中“-graphy”表示一種成像技術,“veno -”表示靜脈。
3. 密度(Density)描述
在影像中描述組織密度時,例如“高密度影”:“High
density shadow”,“低密度影”:“Low - density shadow”。
三、部位描述準確
1. 器官名稱
醫學影像往往針對特定器官,如“肝臟(Liver)”、“腎臟(Kidney)”等。例如“肝臟的磁共振影像”:“MRI of the Liver”。
2. 方位詞
像“左(Left)”、“右(Right)”、“上(Upper)”、“下(下為Lower或者Inferior,在描述身體部位時Inferior更醫學專業一些)”等方位詞要準確使用。例如“右肺上葉影像”:“Image of the right upper lobe of the lung”。