
1. 確保患者安全
精確的翻譯能夠確保醫護人員準確理解設備的使用方法和注意事項,從而避免因操作不當導致的醫療事故。例如,對于一些復雜的醫療器械,如心臟起搏器、手術機器人等,如果使用說明書翻譯不準確,醫護人員可能會錯誤操作,給患者帶來嚴重傷害。
患者也能通過準確翻譯的醫療設備相關資料,更好地了解設備的功能和使用方式,積極配合治療,減少因誤解產生的安全隱患。
2. 促進監管合規
在不同國家和地區,醫療器械的監管要求不同。準確的翻譯有助于企業確保產品符合目標市場的監管標準,順利進入國際市場。例如,歐盟對醫療器械的分類、認證、標簽等有嚴格規定,翻譯不準確可能導致產品無法通過認證,無法在歐盟市場銷售。
翻譯也有助于監管部門對進口醫療器械進行監管,保障公眾醫療安全。
3. 推動國際市場準入
隨著全球醫療器械市場的快速增長,準確的翻譯對于企業拓展國際業務至關重要。到2027年,全球醫療器械市場價值將達到9534億美元,高于2021年的6391億美元,企業要在這個龐大的市場中競爭,必須依靠準確的翻譯來傳遞產品信息,吸引國際客戶。
翻譯還能幫助企業在國際市場上建立良好的品牌形象,增強市場競爭力。
4. 加速醫療技術傳播
醫療軟件(SaMD)等新興醫療技術的翻譯,有助于將這些技術整合到全球醫療市場中,使更多國家和地區的患者受益。例如,一些先進的醫療影像分析軟件,如果能夠準確翻譯并推廣到全球,將提高全球范圍內的疾病診斷水平。