
一、消除語言障礙
1. 準確理解病情
患者可能來自不同的語言背景。醫藥翻譯能將復雜的醫學術語、診斷結果和治療方案準確地翻譯成患者能理解的語言。例如,對于患有糖尿病的移民患者,準確的翻譯能讓他們明白“HbA1c(糖化血紅蛋白)”等指標的含義,以及這些指標與自身健康狀況的關系,從而更好地管理疾病。
2. 正確執行醫囑
在治療過程中,患者需要按照醫囑服藥、進行康復訓練等。如果沒有準確的翻譯,患者可能會誤解用藥劑量、用藥時間或者康復訓練的步驟。比如,“Take one tablet twice a day(每日兩次,每次一片)”這樣簡單的醫囑,若翻譯錯誤可能會導致患者用藥過量或不足,影響治療效果。
二、促進健康素養提升
1. 醫學知識普及
醫藥翻譯有助于將醫學科普資料、健康宣傳手冊等翻譯成不同語言。這使得患者能夠獲取更多關于疾病預防、健康生活方式的知識。例如,將關于心血管疾病預防的宣傳資料翻譯成多種語言,可以讓更多不同語言群體的人了解到健康飲食、適量運動等對預防心血管疾病的重要性,提高他們的健康素養。
2. 增強患者自主管理能力
當患者能夠理解與自身疾病相關的醫學知識時,他們就能更積極地參與到自身疾病的管理中。例如,翻譯后的資料可以讓哮喘患者明白如何識別哮喘發作的先兆,如何正確使用吸入器等,從而增強他們在疾病管理方面的自主性。